From Partynice and Ołtaszyn to Wysoka – when the city spreads into the countryside: about the coexistence of old and new (and even newer)
Saturday – 10.09, 11:00-12:30,
Park linearny Partynice, przy przystanku Rondo św. Ojca Pio
Partynice and Ołtaszyn – Wrocław’s Wilanów, located in the suburban, once horticultural area. The former character of this place echoes today in the sound of the street names (Leguminous Street, Vegetable Street) and in the form of several greenhouses blended into the landscape.
Guide: Krzysztof Ziental
Saturday – 17.09, 11:00,
Dworzec PKP Głogów, Plac 1000-lecia 1 / we leave from Wrocławia by train at 9:23
There is no other city in Poland that has been so badly affected by the devastation of World War II as Głogów. The town was renamed Festung Glogau at the end of wartime operations, which condemned it to great devastation. The bombardment lasted for a week and a half, and expert calculations indicate that 95% of the city’s pre-war buildings were wiped out. n 1983, the restoration of the Old Town began, based on the historic street plan.
Guides: Michał Duda i Dominik Jeton
Gądów Mały – there is a method to this chaos: about the good life in the most eclectic housing estate in Wrocław
Saturday – 01.10, 11:00, fontanna na ul. Bulwar Dedala 24
The iconic “Astra” Department Store and a multi-block church from the 1980s are two landmarks, visible from the broad street known as Gądowianka, of an extraordinary neighborhood (located among Skrzydlata, Lotnicza, and Balonowa streets) in Wrocław, where time seems to have stopped in the 1990s.
Guide: Aleksandra Stępień-Dąbrowska
Kępa Mieszczańska – where the oldest meets the newest: the form of residential development over the centuries
Niedziela – 02.10, 11:00,
ul. Księcia Witolda 2 (pod restauracją Przystań)
The largest housing development project in the center of Wrocław is just coming to an end on the left bank of the Oder River, on the main street of Kępa Mieszczanska, Księcia Witolda Street. The island, surrounded by the river, was dominated by mill buildings until the 1920s; a sugar refinery also operated here, as well as administrative buildings such as the Main Customs Office and barracks. The eclecticism that characterizes this part of the city will serve as a pretext for us to wander through centuries of planning and design, and to trace the logic of aesthetic choices in the creation of residential structures.